Bientôt la Paris fashion week, bientôt de la beauté, de jolis styles, du luxe, du haut talon, des femmes magnifiques, de jolis mannequins dont mon adorable Chanel Iman,
The Paris Fashion Week is coming soon with beautiful styles, luxury, high heels, gorgeous women, gorgeous models whom my adorable Chanel Iman.
Mais il me reste encore beaucoup de jolies photos de New York et de belles rencontres à vous raconter.
But I have still lots of beautiful street style pics from New York and see meetings to tell you.
Mais avant cela, si tu veux voir de magnifiques sourires et éclats de rire …
Du street style, de la beauté, de jolis visages, de beaux vêtements, des hommes, des femmes, des jolies dents, Paris New York, Dunkerque …? Oui mais pas que. Mes amis, mes fidèles lecteurs, comme je vous l’ai dit, les choses s’accélèrent pour moi. Après 18 mois de joies, de bonheur mais aussi de déceptions, de désillusions, de trahisons, j’ai décidé de ne compter que sur moi-même et sur la sagesse populaire : VOUS./
Will you find in this new post new great street styles and beauty, beautiful faces, beautiful clothing, men, women, beautiful teeth, Paris New York, Albukerk …? Yes but not only. My friends, my faithful readers, as I said, things are accelerating for me. After 18 months of joy, happiness but also disappointment, betrayal, I decided to rely only on myself and on the wisdom of some people : YOU.
Il est 7h25 du mat, je suis très fatigué, mais heureux car cette semaine va être intense et surtout décisive pour le futur de Style and the City et de ma vie. Je n’avais pas prévu ces 18 mois de déceptions professionnelles, car bien naïvement j’ai cru que concilier projet professionnel et valeurs humaines comme humaniser la mode, montrer que les vraies femmes sont aussi belles…
It is 7.25 am, I am very tired, but happy because this week will be intense, particularly decisive for the future of Style and the City and my life. I had not expected these 18 months of professional disappointments, as well I naively thought that mixe professional and human values as humanizing fashion, showing that real women are as beautiful …
que les tops models,
as top models…
que les tops models ne sont plus belles et généreuses que lorsqu’on les considère comme des femmes plutôt que des stars. La preuve avec l’adorable top Sasha Pivovarova…
tops models that are more beautiful and generous than when viewed as women rather than stars. LThe proffowith the adorabl top Sasha Pivovarova
ou la délicieuse Jordan Dunn
or the sweet Jordan Dunn
au point de se livrer en toute intimité quand on sait s’y prendre… même quand on est une star comme Chanel Iman /
as to engage in privacy when you know to do it … even when you’re a star like Chanel Iman.
au point de vous jalouser votre képi,
at a point they jalouse my hat !
je pensais que mes valeurs, humaniser la fashion week, et mes talents de photgraphe de fashion week basés sur la vraie vie serait une grosse valeur ajoutée pour les magazines féminins…
I thought that my values, to humanize the fashion week, and my talents on the fashion week based on real life would ba a great asset for the fashion french magazines...
l’instantané…
great snapshots…
la surprise…
surprise
la complicité,
complicity
l’humour,
humor,
la rapidité,
speed,
l’instinct,
instinct,
la complicité,
complicity,
la générosité,
generosity,
la communication,
communication
le fun,
fun,
le partage,
sharing
la folie,
craziness,
le feeling,
feeling,
l’envers du décors…
the backstage
l’intelligence des bons choix,
the making good choices intelligency,
des belles scènes…
great live moments,
aussitôt recopiés par d’autres photographes, dont le plus connu d’entre eux…
immediately copied by other photographers, among them, the most famous one …
mais tant que je serais là, le regard et les sourires seront toujours pour… /
but as longer I’ll be in command, the eyes and smiles will always be for…
Style and the City et ses lecteurs / Style and theCity and its readers.
Je pensais que mes talents de photographe street style dans la vraie vie auraient été appréciés par ces magazines si célèbres et dont le contenu se répète encore et encore, alors que la vraie vie elle, est une continuelle surprise… /
I thought my talents as a street stylephotographer and lover of real life would have been appreciated by these french magazines whom content is repeating again and again, while real life itself is a continual surprise …
Je pensais naïvement que mon talent ne pouvaient que plaire aux magazines féminins, à leurs site web, à leurs journalistes, car pour moi, on ne juge une personne que par ses talents et pas par ses relations ou son assujetissement. Erreur ! /
I naively thought that my talent could only appeal to women’s magazines, their Web site, their journalists, because for me, people must be hired based on his talents and not by his relationship where his asujetissement. Big mistake!
De plus, je n’avais pas prévu à mon retour de New York de nouvelles déceptions et une telle surcharge de travail supplémentaire en conséquence (je porte des lunettes de repos désormais, snif) . /
Also, I did not anticipate new disappointments and such additional work overload (I wear glasses resting now, snif) accordingly at my return from New York.
C’était bien New York… / New York was great for me…
et très humain… / very human…
Mais je regarde derrière moi, et je vois mon père, 76 ans en mars, qui a quitté l’Algérie sans parler un mot de français dans l’espoir d’une vie meilleure ici en France. Quand je regarde derrière moi, je vois un homme qui a été ouvrier toute sa vie, qui a dû bosser dur à l’usine et « fermer sa gueule » pour protéger son emploi; quand je regarde derrière moi, je vois un homme qui malgré son maigre salaire a toujours su abriter, habiller et nourrir sa famille, /
But I look behind me, and I see my father, 76 in March, who left Algeria without speaking a word of French in the hope of a better life here in France. When I look behind me, I see a man who was worker all his life, who had to work hard at the plant and close its mouth to keep his job. When I look behind me, I see a man who despite his low salary has always shelter, clothe and feed his family,
mais je regarde derrière moi et je vois aussi un homme qui ne comprend pas pourquoi son fils qui a eu une maîtrise d’économie et qui a expliqué l’économie à la télé durant 6 mois (sur la 5ème, et oui !), qui a écrit, joué et réalisé plus de 150 reportages et sketchs télé, qui a fait rire et jouer des sketchs à des stars comme Drucker, Delarue, Courbet…, /
but I look behind me and I also see a man who does not understand why her son who had a master’s degree in economics and a TV show about economy during 6 months, who wrote, directed and played more than 100 features and TV dramas, who make french tv host stars laugh and play sketches,
gag Julien Courbet par Kamel_LAHMADI
Courts & Drôles, Best of par COURTS_ET_DROLES
who created, produced and successfully hosted the largest comedy events in Paris, nearly 1,000 people with its festival Short & Fun, (the public) and created the first comedy club in Paris
Paris COMEDY CLUB par STAND_UP_CLUB
and created a fashion blog with human values and which the hearing has been multiplied by 12 in 1 year when it is boycotted by the french magazines (Elle, Glamour, …), no, my father did not understand why her son is ignored by investors, despised and then copied by some women’s magazines, no, my father the former shepherd does not understand why in France, his son, despite his qualifications, experience, is not yet rewarded as his work, experience and talent deserve it.
Mon père a regardé aux infos l’investiture du président Barack Obama aux USA devant 2 millions de supporters
My father watched on TV the inauguration of President Barack Obama in the U.S. in front of 2 millions supporters.
C’est Whoopy Golberg qui doit être fière d’être américaine. Devant son téléviseur, mon père a eu la larme à l’oeil m’a raconté mon petit frère. Il n’en a fallu pas plus pour que je l’ai à mon tour.
Whoopy Golberg must be proud to be American. In front of his television, my father had a tear to the eye told me my little brother. At these words, I started to have tears…
J’ai eu la larme à l’oeil car mon père a mis tellement d’espoir en moi, son fils aîné qu’il rêvait de voir servir d’exemple de réussite pour le reste de la famille; j’ai eu la larme à l’oeil car je ne veux pas que mon père si âgé maintenant me quitte sans m’avoir vu enfin réussir ma vie professionnelle, personnelle, sentimentale et sans avoir fait sauter mes futurs enfants sur ses genoux. Même si ses nombreux neveux et nièces le comblent déjà de bonheur, en tant que fils aîné, je représente quelque chose de spécial pour lui.
I had the tear to the eye because my father has put so much hope in me, his eldest son he dreamed of seeing an example of success for the rest of the family, I had tears to the eye because I do not want my father 76 years die without me having regard to finally pass my life, personal, emotional and without blowing my future children on his lap. Although his many nieces and nephews make him so happy, as his eldest son, I represent something special for him.
La télé, les médias et la mode sont connus pour être les univers les plus difficiles professionnellement et humainement qui soit. J’ai beaucoup de chance (humour) car je n’ai cotoyé que ces 3 univers. Je veux réussir car je ne veux pas finir au Mc Do ou poubelleur. Je n’ai pas eu une maîtrise d’économie pour en arriver là. Je vaux mieux que cela. Je veux réussir pour moi aussi faire voyager mes enfants aux 4 coins du monde pour du haut de mes épaules leur permettre cette ouverture d’esprit sur les autres dont notre monde tant besoin. /
TV, media and fashion are known to be the world’s most difficult professionally and humanly possible place to work in. I am very lucky because I have worked in these 3 universes. I want to succeed because I do not want to end my life at Mc Do (thank you Mc Do to help people) or in the front dorr of a night club (I couldn’t, too smal, lol). I worth better than that. I want success for because I want to have to make my children travelling around the world, in orer to open their mind, I want to hold them on my shoulder and show them how our world is beautiful…
Voilà pourquoi je m’accroche depuis 18 mois, voilà pourquoi ma motivation est plus forte que ma pauvreté, voilà pourquoi toutes les déceptions du monde ne pourront entamer ma volonté de réussir, car plus je suis déçu, plus mon envie de rendre ce monde meilleur grandit et plus Style and the City n’aura de cesse de rendre la mode plus humaine/
That is why I’ve been so hard working during for 18 months, and the more I am disappointed by people, the more my motivation gets stronger, that is why all the disappointments of the world can not destroy my will to succeed and happiness. The more I am disappointed, the more I want to change the world and make it a better place.
Voilà pourquoi je n’ai plus peur de vieillir car je sais ce que je veux et ferai les sacrifices nécessaires pour être libre dans un monde dominé par l’avidité…
That is why I am more afraid of aging because I know what are my values, I know what I want and will do the sacrifices necessary to be free in a world lead by greedy…
voilà pourquoi à 7h25 du matin je poste ce billet car la réussite n’est que la conséquence du travail et de l’honnêteté. Et si je vous parle de mon papa c’est pour vous parler du vôtre, de ceux que vous aimez, de ceux qui vous font vous lever le matin, qui vous donnent envie de vous battre pour eux et de soulever des montagnes, de dire NON aux cons qui gangrènent ce monde car vous aussi vous avez un rêve américain à accomplir.
Je vous offre le mien car le bonheur ne vaut que s’il est partagé et les rêves réalisés. Je vous souhaite une belle journée, je file me coucher et rêver d’un avenir aussi beau que ce coucher de soleil qui m’accueilla au pays du « tout est possible » (ne vous inquiétez pas pour les photos de New York, il y en a encore beaucoup beaucoup stockées dans mon disque dur, je dois juste trouver le temps, qui va encore me manquer vu que la fashion week arrive à grands pas et que forcément, Style and the City y sera) /
that’s why at 7:25 in the morning I’m posting this note because the success is the result of hard work and honesty. And if I talk of my dad, is to talk of yours, the ones you like, the ones that make you get up in the morning, who make you want to fight for them and climb mountains, say NO to greedy people, that corrupting this world because you also have an American dream to accomplish. I offer you my own american dreams because happiness is only worth when shared, spread and dreams realized. I wish you a beautiful day, I go to my bed now and dream of a future as beautiful as the sunset that God showed me as my plane was reaching the land where « everything is possible » (do not worry about the photo in New York, there still a lot a lot stored in my hard drive, I just find the time, that’s going to miss me as the fashion week is fast approaching and that necessarily, Style and the City will be)
La vraie vie est aussi belle qu’on veut la voir et la rendre belle. Et pour cela, vous devez agir !!!






















































Je te souhaites tout le bonheur du monde, chacun de nous, dans ce monde a une part de bonheur à avoir, le tout c’est de la trouver!!
mais où quelle puisse se cacher, je suis sure que tu es sur la bonne route!!!
bonne chance et crois en tes rêves…même les + fous!!!
YES, YOU CAN!!!!
Mister Kamel!!!!! Barack nous l’a prouvé quand on veut on peut et il faut toujours réaliser ses rêves et vu que t’es overrr motivé bah moi j’y crois et je sais que tu vas y arriver!!!! Parce que des comme toi il n’y en a pas à la pelle alors courage et fonce!
Et si en 2009 on faisait tout notre possible pour réaliser nos american dream!
Bravo pour tes nouvelles photos Kamel! J’adore NYC, ça c’est pas nouveau, mais tes images me font réaliser que j’aime aussi ses habitants.
Mon petit doigt me dit que tes rêves vont bientôt se réaliser, crois-moi.
A bientôt!
Nicolas
c’est malin j’ai la larme à l’oeil…
Mais quelque part ça fait du bien de lire ça au saut du lit, ça motive pour la journée!
Bon courage à toi et à ton beau projet!
Bonjour Kamel,
Je ne sais que dire ni par ou commencer, je ne trouve plus mes mots à la suite de la lecture de ton post. C’est émouvant, et je sais que ta persévérance, ton sérieux et ton professionnalisme te conduiront bientôt sur le chemin de la réussite et j’espère que ton père pourra y assister.Continues à nous surprendre, à nous émouvoir et nous faire rêver. Continues à te battre comme tu le fais chaque jour même si c’est usant mais saches que tu rends heureuses des milliers d’internautes fan de style and the city. Une chose est sure :
Yes you can!!!
Amicalement
Fatima
Merci pour ce joli message plein d’espoir
et courage je sais qu’un jour nous réussirons et tu réussira à faire encore plus qu’aujourd’hui la joie de ton papa.
Ta lecture m’as donné les larmes aux yeux,j’ai honte d’être si peu combative!
Que tes rêves deviennent réalités!
INCHALLAH!
Juste un ptit message de soutien parce que j’aime ton concept et je te souhaite de concrétiser ton projet cette année!
Good luck
cher Kamel
Yes We Can
Yes You Can
Yes We Did (W Obama!)
YES YOU WILL
loved the picture of your dad & your brother, and the little kids and…whoopi?
if I meet a cool web designer for your site I will let you know
hasta la victoria siempre,
xox
Stef
tu m’as mis la larme à l’oeil et la joie au coeur
cest vraiment joli! quand on te lis on ne veut pas arreter… on continu jusqua la fin et on en veut encore plus… jai bien aimé comment tu mixais images avec texte.. ca fait plaisir de voir les gens qui t’entourent.. bisous
14h12 : je me l_ve et vous lis …
Merci infiniment mes amis pour votre soutien, il me fait tant plaisir que je vous promets de vous créer le site dont vous rêvez et dont le seul but est de vous rendre heureux et heureuses, de vous rendre services dans la vraie vie plutôt que de chercher à gagner de l’argent sur votre dos.
Je veux partager les richesse du site et de l’univers Style and the City avec tous ceux et celles qui partagent ses valeurs.
Thank you, thank you
Kamel LAHMADI
une bonne motivation
c’est la clé du succés
Allez KAMEL
courage, courage et courage. Yes you can !!
rien ne me fera plus plaisir que ta réussite. quand tu cartonneras… TU CARTONNERAS !!! alors lâche pas l’affaire.
des bisoux d’encouragement.
Mag
oh i love this site .. amazing – especially the photos from paris – i’m a paris addicted !! good work ! greetings from austria
BEAUTIFUL IMAGES BUT I JUST UNDERSTAND ONLY THE END CAUSE I DON’T SPEAK FRENCH
XOXOX
encore un super article à ton actif, tes articles sont tous très touchants et remplis d’honneteté c’est bizar mais j’ai l’impression que tu donnes vraiment tout, que tu te livres entièrement.. un échappatoire.. mais réussi et régalant! Je te remercie vraiment pour ton travail c’est toujours aussi formidable de te lire. Tu arrives à te démarquer de tous les autres sites sur la mode, ton site est une leçon de mode mais aussi une belle leçon de vie..
Te lire est fabuleux, tes publications sont comme un rayon de soleil en cet hiver!!
Avec toute l’ambition et le courage que tu as moi je crois en toi. Ne changes rien.
MERCI MERCI MERCI pour tout.
C’est fou ce que tes messages peuvent être imprégnés autant de cynique réalisme que d’envolées d’espoir absolument incroyable qui dépassent toujours tout réalisme…
C’est beau, c’est touchant ( je sais, je répète les mêmes adjectifs, tout le temps, mais vraiment ! ), et l’appel à ton père surtout est incroyable.
Je pense que la france a encore de gros problèmes, mais que c’est les gens comme toi qui contribuent à la changer un jour un peu plus… les gens comme ton père.
Parce qu’au fond dignité et amour valent bien une signature sur VOGUE.
Bonjour Kamel:
Très belles photos,vous êtes vraiment un artist!!!!!
Bisoussss
GÉNIAL CE POST KAMEL, TRÈS ÉMOUVANT !!!
Que rajouter de plus après l’émotion que je viens de vivre de part ton article
snif snif je sèche mes larmes de bonheur….
Je t’encourage à continuer dans ta lancée!
J’adore ce que tu fais
Biz Nora
Your photos are so amazing..so vivid. I love the candid ones because they are not so rigid they look alive. Beautiful and just keep going!!
All very lovely people, pictures, and outfits! I liked the outfit that Chanel Iman was wearing in the first picture the most.
hey darling !!
bizzz à plus
jadore ton blog !!!
I have a blog too; that talks about everything with a focus on fashion and art all over the world, based out of Los Angeles !!
check it out I am sure you will love it !!
http://www.LeBoudoirByDel.com
I am going to add your blog on my websites and blogs « we like » list !!
J’adore les trois dernières photos, il y a comme une relation qui s’établit entre la personne qui passe et toi !
Kamel, You are an inspiration ! I think your father is very proud of you because you have created your own unique path in this world. And by doing so, you bring happiness and beauty to many people every day. What could be more honorable than that ? ! It takes courage to follow one’s heart especially when confronted with the challenges you described. You are a hero to your readers. Please remember that always. Thank you for your fabulous photos – they have heart and soul.
Bravo Kamel!
Uéé Tonton t’assure Grave !!
Bonne continuatiion et jespeeer que t’ira Loiin !! =)
Biisou .
Dear Kamel, you don’t need to be disappointed: you are very talented and creative and YOU WILL SUCCEED! I believe that good and talented people MUST succeed!!! I know in life are many things that disappoint and it’s a very sad fact that fashion magazines instead of appreciating you just copy your ideas:( If I had an idea how to help you- I would be very happy, but I have not…And if I was a fashion magazine director I would never lost the opportunity to work with you! I know, some one will find you and help you to achieve more (I can say that you had achieved many, you know it too!)! Just do your work with love and all will be great!;) And I know, your father is proud of you, despite that you hadn’t achieved yet high financial results, by the way, I wish your father many years of happiness, health and that his children and grandsons will bring him only pleasure! I also want to thank him for such great son, who makes other people happiest and make them see the beauty of the world!
Once again, thank you for your talent and sharing it with us, you see how many people appreciate it! And thanks for those people, who are sharing their smiles with us!
Cheers, love you and your fabulous work!;)
Tu vas y arriver Kamel, tu le mérites, le talent est là indéniablement !
En plus t’es un gars du Nord et les ch’tis sont des gens bien !
It’s certain for me that you will succed, because people who want something can have something and finally get it!And your will is so big and strong that there’s no doubt about that!!
Have a nice day!
Tuzi
Dieu m’a bénit en m’offrant de si généreux lecteurs.
MERCI MERCI ENORMEMENT
Je suis énormément pris cette semaine pour les raisons que je vous ai évoquées. Mais je vous jure de vous répondre un par un par mail ou sur vos blog directement car vous êtes mon oxigène.
Je vous embrasse tous et vous souhite une journée placée sus le signe du bonheur.
……………………………
GOD blessed me to have such wondeful readers
THANK YOU THANK YOU SO MUCH, you are my oxygen
i am very busy this week, but I will answer to each of you by mail or in your blog personaly.
Thank you my der friends because with you by my side : YES I CAN !
Kamel LAHMADI
Choose your life !
paradoxe du système français on veut des gens entreprenants mais on leur coupe l herbe sur le pied
garde confiance tu y es presque
Yes, you can !!!
Tu vas y arriver, avec un talent pareil, on ne peut que réussir !!!
Tes photos sont magnifiques, humaines, chaleureuses, et ça c’est vraiment superbe…
Je te souhaite tout le bonheur que tu mérite !!!
Bises,
Aurélie
Effectivement quel talent !
Continue ainsi tes photos sont toujours aussi sublimes j’espère que tu iras loin tu le mérites …
Bises. Manon
Do i really need to say something? Tu me connais, et tu sais a quel point je suis d’accord, et qu’on partage la meme longueur d’onde…et galere je dirais lol!
Je t’adore, merci!
Travail absolutely fabulous!
D.
It’s great!!!
Toutes ces photos sont fantastiques! Je les adore. Encore une fois, tu m’as inspirée.
Bises
Bonjour,
The images are really beautiful. Your talent always shows through. « Oui nous pouvons ».
Merci, Zoé
Really nice photos, i love all da looks
Xxx
j’adore ton site, les photos sont magnifiques. Je viens de le découvrir et je suis fan.
J’ai une petite question, je vois que tu vas souvent aux fashions week, est-il possible d’y aller sans être invitée ? Je rêve d’y aller mais je ne sais pas du tout comment faire.
Bonne continuation pour ce super site, je repasserai souvent.
Je ne peux que répéter ce qui a déjà été dit dans les précédents commentaires au sujet de ce superbe article, ET toujours avec des photos qui illustrent à Merveille les valeurs de « Style and the City » !!!
ps: Ce que tu dis à propos de la future maquette du site est très alléchant !!!
Au Plaisir, Antoine
Tes photos sont toujours aussi magnifiques et uniques. J’ai toujours autant de plaisir à te lire.
Bonne continuation
Voila tu as mon blog a disposition, encore une fois bon courage et a la semaine prochaine pour un café.
your post made me cry!
Keep doing what you do, you give the rest of us hope.
love those pictures soo much, especially the grey coat and the first picture!!
ah c’est trop beau l’ambiance backstage… quant aux premieres photos: Chanel rocks!
Je te demandais il y au quelques minutes quelle était la procédure pour obtenir les photos.. M’y voici donc!
Chnel Iman a une classe incroyable, et elle est tellement plus qu’un mannequin photogénique mais transparent..
Elle rayonne!
Tu m’avais donc prise en Décembre, comme ça je dirais le 24, chez Noir Kennedy. Me souviens juste que tu m’avais demandé de mettre le manteau de fourrure qui se trouvait à côté de moi, donc au final, ça donne une tete qui dépasse d’un enorme manteau vintage.
Bise! Et je vais me démmerder pour te recroiser
PS: J’adore tes séries de la fashion week! On sent que ça fourmille dans tes reportages.
waw je ne sais plus quoi dire!!!
c’est trés touchant, émouvant….
pas mal de nous doivent se retrouver en toi, tu es un exemple à suivre, ton père peut etre trés trés fier de toi!!!
j’aurais aimée t’aider mais je n’ai pas les moyens malheureusement!!! car aujourdhui j’ai l’impression que tout marche qu’avec ça!!! les tunes!!! enfin à part ça je suis contente de ton illumination!!!
j’ai hate de voir! depuis le temps que je te suis paratiquement depuis le début!!! j’attends que ça!!!
alors à trés vite!!!
bonne nuit
hey there
you’ve been featured in the december issue of the bestof fashion blogs @OH GOSH MAG :
http://ohgoshmag.free.fr/oh/
thanks for the nice styles and your talent
best regards
Darling fantastic post as ever,miss your comments on my blog. come vist soon.Are you coming for fashion week here in London? do let me know.
bisous beaucoup!
marian